h2 class="entry-title"

Новый год 2020: как встречать, что готовить, что дарить

Новый год 2020 – год крысы (мыши) к нам мчится, очень многих интересует вопросы: как встречать, что одеть, что готовить, что дарить, как праздновать наступление Нового года?

Предлагаем встретить Новый 2020 год в традиционном стиле народов Восточной Азии,  для нас в – нетрадиционном. Возможно некоторые традиции китайцев, японцев и корейцев будут интересны, тем более мы много культурных достижений у них заимствовали, например пельмени. Здесь ►как встречать Новый год в современном стиле.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить, что одеть
Новый год 2020: как встречать, что готовить, что дарить, что одеть

Китайский Новый год

Традиции встречи Нового года

Новый год свиньи- как встречали

В старом Китае Новый год был исключительно семейным праздником, считалось недопустимым его встречать в ресторане или компании друзей. Вечером последнего дня года всей семьей садились ужинать, чтобы “закруглить год”. Ужин укреплял традиции рода, взаимосвязь его живых и усопших представителей. Праздничные блюда вначале подносились духам предков. За ужином члены семьи прощали друг другу старые обиды.

После ужина никто не ложился спать, чтобы не ускользнуло счастье в новом году. Ночное бдение в новогоднюю ночь называлось шоу суй – “оберегать год”. В эту ночь проводили религиозные обряды, приносили жертвы богам Земли и Неба в знак благодарности за покровительство в году уходящем.  На стены домов вешали стебли конопли, во дворах устанавливали бамбуковые шесты, которые символизировали лестницы, чтобы духи спускались в мир людской.

Большое влияние на традиции встречи Нового года оказал буддизм. В праздник поклонялись Девяти буддам Неба и Земли. Иногда во время новогодних церемоний персонально поминали только всемилостивую богиню Гуаиьинь —  божество буддийского пантеона.

Жертвоприношения богам Неба и Земли проводились под открытым небом, во дворе дома сооружали жертвенный стол – символ Вселенной. Столешница имела форму круга (символ неба, а ножки образовывали квадрат (символ земли). Гадатели предсказывали счастливое направление будущего года, туда и ориентировали стол. Лицевая сторона стола занавешивалась красной тканью. На стол, направлением на юг, ставился киот (бай фэнь) с изображением божеств Неба.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить
Новый год 2019: как встречать, что приготовить

Перед киотом размещали жертвенную еду: зажаренные целиком утка, курица и блюда из свинины (“три животные жертвы”), свежие и сушеные фрукты, орехи, пирожные и вино. В южном Китае на жертвенник ставили рыбу, три чашки чая и 16 чашек вина.

Особую роль  в ритуалах играли красные бобы. Пекли из них лепешки и варили кашу для покровителей дома. Для того, чтобы задобрить демона болезней с наступлением Нового года жгли ритуальные деньги и разбрасывали  кашу из соевых или красных бобов  по улице.

Небесным покровителям также жертвовали блюда из говядины, яйца, овощи, лапшу, просо и конечно рис. на жертвенный алтарь обычно ставили три чашки риса или деревянную меру зерна  (в нее ставили курительные палочки)  в надежде на будущий обильный урожай. Две вазы с цветами, к левой стороне стола привязывали связку монет на красном шнурке – символ Денежного дракона.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить
Новый год Свиньи 2019: как и в чем встречать, что приготовить

Жертвенник мог быть украшен и гирляндами с изображениями Бога долголетия и богов богатства. Обязательно должны были быть две красных свечи и курительные палочки – магические средства общения с богами.

Обряды поклонения божествам начинались сразу после полуночи, чтобы опередить других встречающих в привлечении добрых духов, тем, кто опоздал – достанутся плохие добрые духи. Обряд совершал глава семьи, ему помогали младшие мужчины, женщины к новогодним обрядам не допускались. К богам обращались с устными и письменными прошениями. Письменные прошения – “докладные записки” заранее приобретали в храмах.

Новогодние подарки

Новый год свиньи – что дарили

В Китае в дар богам сжигают жертвенные деньги и “бумажных лошадей”. “Бумажные лошади” – это бумажки с изображением божеств и почтительными надписями в их честь. Это отголосок древних времен, когда в жертву приносились реальные лошади. В настоящее время их заменили поделки лошадей из дерева и бумаги.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить
Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить

Церемония поклонения Почтенным старцам Неба и Земли завершалась сожжением их изображений. Жертвенный стол оставался на дворе еще три дня.

В новогоднюю ночь совершалось поклонение не только богам Неба и Земли, но и покровителям дома, и богам богатства и счастья, а также покровителям местности и занятий семьи – покровителям посевов, амбаров, виноделы – чтили святого старца-винодела. Чтили и духов повседневной жизни: духов дверей, гостиной, брачного ложа и пр. К ним обращались с просьбами: послать удачи в жизни родственникам, удачное замужество дочерям, здоровье, богатство и пр.

В завершении новогоднего обряда поклонялись духам предков, вспоминали из по именно приносили им в жертву еду и сами ели, соединяясь с предками в общей трапезе. Частью ритуала было поклонение младших – старшим. Родители вставали у алтаря, дети начиная со старших кланялись им и заверяли в своем почтении.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить
Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить, что одеть

Затем следовала “небесная прогулка” – семьи прогуливались в указанных гороскопами направлениях. Были в моде и кулачные бои деревня на деревню и один на один. Кто побеждал – тому будет счастье в Новом году.

Новогодняя еда

Новый год свиньи – что готовили

Самым популярным новогодним блюдом в Китае, как и у нас, являются пельмени. Пельмени из свинины с капустой и луком известны в Китае с 14 века. Они являются символом благополучия и плодовитости. Есть их в Новый год следовало не щадя живота своего.

Стряпали пельмени всей семьей. Последними лепили два особо крупных пельменя – символы согласия и благополучия семьи.

Обычно в один из пельменей заворачивали монету или драгоценный камень, нашедшего сюрприз при ужине ждала большая удача в Новом году. Могли готовить и постные пельмени из овощей и зерен. Часть пельменей приносили в жертву духам.

Лапша – обязательное новогоднее блюдо. В суп из лапши добавляли пельмени или клёцки из теста. Длинная лапша и клёцки являлись символами долгой жизни.

Маньтоу (“съедобная голова”) (по нашему – манты) — приготовленные на пару пампушки с фаршем из баранины и свинины. Несколько крупных маньтоу (иногда с голову человека) приносили в жертву богам. 

Одна легенда гласит, что полководец Чжу- гэ Лян (III в.) по возвращении из похода наткнулся на препятствие. Его войску преградила путь разлившаяся река. Местный колдун предложил принести в жертву духам реки головы 49 его воинов. Полководец приказал приготовить 49 маньтоу с мясной начинкой и в место воинов принес их в жертву.

Пирожные из клейкого риса и проса с сахаром – однослойные и двухслойные с засахаренными фруктами.

Напитки: персиковый отвар и вино, настоянное на перце, иглах кипариса или цветах сливы. Популярным было и вино на целебных травах, пить которое полагалось, стоя лицом на восток. Вино пили и приносили в жертву духам. Вино с каштанами и арахисом выражало желание скорого появления детей.

Корейские новогодние обряды и игры.

Новый год свиньи – как встречали

В Восточной Азии принята шестидесятиричная система летоисчисления. Особое значение в новогодних праздниках имеют первые 12 дней, которым присвоены имена животных: мышь, бык, тигр, заяц, дракон, змея, лошадь, овца, обезьяна, курица, собака, свинья.

В первый день мыши крестьяне проводили церемонии сжигания сухой травы на своих полях. Молодежь волокла по земле за бамбуковые ручки факелы из конопли, поджигая траву и крича -“мыши сгорели”. Таким образом велась борьба с мышами- главной угрозой будущего урожая. 

В первый день быка крестьяне освобождали быков и лошадей от работы, кормили похлебками из соевых бобов, быкам красили рога красной краской, с целью уберечь от падежа.

В первый день дракона девушки и молодые женщины стремились утром, как можно раньше, придти к колодцу и почерпнуть воды. Существовало поверье, что ночью дракон в колодце откладывает яйца. Кто первый почерпнет этой воды и сварит на ней рис, в следующим году будет богатым.

Игра Латунный мост

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить
Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить, что одеть

Женщины, согнувшись, вставали вереницей, образуя мост. Одна из последних забиралась на спины стоящих и проходила по “мосту” в начало, затем спускалась и становилась первой. Игра продолжалась пока все женщины не пройдут по мосту. Для нас это не подойдет, так как бухгалтерша Светка опять напьется и полезет на мост в  туфлях на каблуках.

Воздушние змеи

Первые воздушные змеи начали запускаться корейцами еще в 7 веке. Их запускали в первые 14 дней Нового года.
В период средневековья обычай запускать воздушного змея в середине 1-го лунного месяца был широко распространен среди всех классов и сословий Кореи. В праздничные дни его запускал даже ван. Известно также, что женщины запускали воздушных змеев из своих двориков.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить
Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить

Наиболее распространенная форма корейского воздушного змея — немного вытянутый прямоугольник. Его основу составляла рама из бамбуковых пластинок, к которой прикреплялась плотная бумага. В центре бумаги вырезали круг. Воздушного змея делали или из бумаги одного цвета, или из нескольких полос разноцветной бумаги. Интересно, что воздушный змей, составленный из бумаги трех цветов, называли «трехцветной юбкой» (самдон чхима). Делали змеев также в форме рыбы, щита, пугала. На змее изображали солнце, змей был посланником к Небесному божеству.

Каменные сражения

К ритуальным новогодним противостояниям относились “каменные сражения” (бросали друг в друга камни), сражения на горящих факелах и перетягивание каната.

Начиная с первого дня Нового года жители деревень делились на две партии — восточную и западную. В каждом доме собиралась рисовая солома, и из нее плелся огромный канат. В соревнующиеся группы объединялись и мужчины, и женщины, и юноши, и девушки.

Восточная сторона веревки условно называлась мужской, а западная — женской. Соревнующиеся подбадривал себя криками: «Скорей! Сейчас смотрим, кто будет петухом, а кто -курицей! Эй, тяни! Эй, тяни! Победа или смерть!»
Существовало представление, что победившая сторона будет защищен, от холеры и других страшных болезней, а самое главное — в насту пившем году ее ждет богатый урожай.
В некоторых местах несколько де ревень и даже города делились на две парии и участвовали в этой игре.

Особенности японского Нового года

Перед Новым годом японцы должны были сделать много дел. Вот некоторые из них: уборка дома, украшение входа в дом сосновыми и бамбуковыми ветвями и веревкой, сплетенной из рисовой соломы, приготовление рисовых хлебов, моти, устройство божницы для божества наступающего года, заготовка риса на целый год, пошив новых нарядных одежд, приготовление подарков для родных и друзей, уплата долгов.

«СОСНА У ВХОДА»

Новый год свиньи – как украшали дом

Одним из самых важных атрибутов  убранства японского дома перед Новым годом являлась и является «сосна у входа» (кадомацу). Кадомацу — это приветствие Божеству новогоднего праздника — в конце XIX — начале XX в. обычно делалась из сосны, бамбука, сплетенной из рисовой соломы веревки (симэнава), украшенной ветками папоротника, мандаринами, а также иногда пучком водорослей и сушеными креветками.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить

УЗОР ИЗ ЦВЕТОВ ЧЕТЫРЕХ ВРЕМЕН ГОДА

Новый год свиньи – что одевали

К Новому году стремились сшить всем членам семьи новые одежды. Забота о новых туалетах во многих семьях лежала на женщинах, которые сами шили своим домочадцам. Но традиции этой работой женщины были заняты весь 12-й месяц, причем 8-й день месяца, считавшийся «швейным праздником» (в этот день женщины отдыхали от шитья), должен был отделить шитье старого года от шитья одежды к новогоднему празднику.

Женские кимоно на Новый год обычно шились из тканей белого, розового, красного, голубого или фиолетового цвета, полы кимоно расписывались яркими узорами, среди которых наиболее любимыми были композиции из цветов четырех времен года, изображения праздничных колесниц, нарядных вееров.

Молодые женщины и девушки надевают кимоно типа «летящие рукава» (фурисодэ) с очень широкими рукавами. Их кимоно, как правило, светлых тонов: чаще всего это белый фон, но которому красными и зелеными красками нарисованы различные узоры. Среди узоров часто встречаются изображения цветов сакуры или алых листьев клена, букетов цветов, вееров. Украшением костюмов являются широкие пояса общ завязанные сзади пышными красочными бантами.

Особое значение в праздиичиом наряде женщин придавалось высокой прическе — из собственных или накладных волос (иногда надевались парики). Как это видно, например, на гравюрах школы укиё-э, волосы зачесывались назад и укладывались па макушке в большой пучок, напоминающий красиво завязанный бант. Все это сложное сооружение дополнялось черепаховыми или лаковыми гребнями, большими шпильками и заколками, лентами.

Новые одежды на Новый год в прошлом были обязательными и для мужчин. К празднику мужчины (особенно горожане) делали и специальные прически. В XVII в. модной была прическа сакаяки, при которой волосы на лбу выбривались полумесяцем, а на висках закручивались локонами.

ПРАЗДНИЧНЫЕ МОТИ

Новый год свиньи – что готовили

Японский Новый год невозможно представить без моти — круглых хлебов-караваев (иногда лепешек) различных размеров. Моти готовили в основном из клейких сортов риса. В северных префектурах страны на тесто для моти использовали просо и другие зерновые. Японские этнографы полагают, что это более древний способ приготовления.
В прошлом в последние дни 12-го месяца, чаще всего в 25—26-й, деревни оглашались монотонным, но приятным каждому жителю звуком — стуком деревянных пестов. Он был предвестником приближающегося новогоднего праздника, он как бы говорил о том, что в домах начинали готовить моти.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить

Караваи на Новый год — это прежде всего пожелание богатства, процветания, доброго урожая в наступающем году. Это приветствие Божеству Нового года, от благосклонности которого зависят счастье и удачи в будущем. С глубокой древности круглые караваи моти ассоциировались также с круглыми зеркалами — атрибутами богини Аматэрасу.

Для приготовления моти — а надо отметить, что ручной способ их приготовления — дело очень трудоемкое,— в деревнях начиная с двадцатых чисел 12-го месяца объединялось несколько семей. Часто членов так называемых боковых семей (букэ) собирались для этой цели в дом главной семьи (хонкэ). Помещение, где готовили моги, украшалось симэнава (венками из рисовой соломы). 

Сначала рис отваривали, затем еще горячим его быстро перекладывали в большие деревянные ступы. Ступы высотой 50X70 см обычно выдалбливались из целого ствола дерева. Переложенный в ступы рис отбивали пестами.
Песты для приготовления моти обязательно делали из дерева, их форма в каждом районе была своя. Наиболее распространенными были песты в форме палки длиной около 2 м, вырезанные из одного куска дерева; встречались песты, сделанные в виде молотка: короткий широкий пест крепился к ручке.

Когда готовили моти, предназначенное для хлебов, которые будут положены на алтарь Божества Нового года, пять-шесть человек били пестами рис в ступе одновременно.

Приготовленное из отбитою риса тесто делили на большие куски, обваливали в муке; в некоторых местах отдельные куски теста подкрашивали в розовый цвет. Затем из теста лепили хлебы, караваи, лепешки, колобки разных размеров.

РЯЖЕНЫЕ

Новый год свиньи – как встречали

В прошлом в обрядах последнего дня года, новогоднего вечера и новогодней ночи важное место занимало хождение по домам ряженых. В XII в. Кэико-хоси писал: «Пока не пройдет ночь, люди бродят по улицам, стуча в чужие ворота, из-за чего-то громко кричат и носятся, почти не касаясь земли ногами». В XVII в. ряженые ходили из дома в дом и в деревнях и в городах. Так, в г. Нара простолюдины, жители северных окраин города, обходили все дома., возглашая: «Богатство, богатство, богатство!» И в каждом доме их угощали рисовыми лепешками и одаривали медяками. А в г. Нагасаки женщины из бедных семей разрисовывали лица красной краской, брали в руки глиняные фигурки богов счастья Эбису или Дайкоку, поднос с насыпанной на нем крупной солью и обходили дома с новогодними поздравлениями и со словами: «Прилив начался как раз в той стороне, откуда в наступающем году пожалует бог счастья!

В префектуре Акита молодые парни рядились в соломенные хламиды, лапти и маски «красного дьявола» и «синего дьявола». По сговору с хозяевами дома, где были маленькие дети или юная невестка, они страшно громко стучали в двери, врывались в дом, не снимая обуви, размахивая бумажной махалкой и стуча тесаком о кадушку, которую держал «синий дьявол». В доме они исполняли дикий танец, требуя вина, которое им немедленно подносили, и учиняли строгий допрос с угрозами детям или невестке. Хозяин дома их успокаивал и уверял, что дети ведут себя примерно.

Новогодний ужин в Японии традиционно включал лапшу, сельди иваси, вареные бобы, блюда из корня конняку , разные маринады. Поедание их сопровождалось определенными присказками-заклинания- ми. Головы сельдей затем нанизывали на прутики и обжигали в огне ирори — открытого очага, приговаривая: «Лисе и барсуку хвосты подожжем (лиса и барсук считаются зловредными оборотнями)».

ПОКЛОНЕНИЕ БОЖЕСТВУ НОВОГО ГОДА

Новый год свиньи – как встречали

После того как звон храмового колокола возвещал приход Нового года, сначала молились Божеству Нового года (Тосигами), а затем божествам селения и другим духам.
Первые события года — это «встреча», «приветствие» (мукаэ) Божества, или Духа, Нового года. Его на­зывали Божество Нового года, Дух Нового года (Тосигами), Правда года (Тоситоку), Господин Новый год (О-сёгацу-сан, Сёгацу-саи).

Откуда приходил Тосигами, единого мнения не было. В общем, преимущественно считалось, что, как и всякое благо, оп приходит с востока. В одних местах полагали, что он выходит из моря, в других — приходит с гор.

Для встречи Божества Нового года, который также ассоциировался с Божеством счастья Нового года, в парадной части дома устанавливался и устанавливается поныне «новогодний алтарь» (камидапа, или о-сёгацу-тана). Обычно камидапа устанавливается в токонома.
Основным подношением для Тосигами, как, впрочем, и для большинства других синтоистских божеств, служат съедобные предметы, которые в конце концов и съедаются членами семьи. Прежде всего это. разумеется, моти. Их помещали и помещают в месте отправления культа на дароносице триратна (три буддийских сокровища) (осамбо), украшая веточками, цветами и т. д. Их съедают на хацука-сёгацу — повторении новогодней трапезы в 20-й день 1-го месяца или в третий раз 1-го числа 2-го месяца.

Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить
Новый год 2019: как встречать, что готовить, что дарить, что одеть

Кроме моти среди подношений для Божества Нового года наиболее обычными были съедобные водоросли, сардины и сливы — все это в сушеном виде. Очень часто моти украшались листьями папоротника, ветками сосны, мандаринами, сушеными креветками, водорослями, каштанами, бобами.

С наступлением Нового года в местных синтоистских храмах зажигались новогодние костры, зажигался так называемый божественный, очистительный огонь (госинка). В прошлом бытовала примета: тот, кто первый придет ночью в храм и зажжет костер, будет счастлив и удачлив весь год.

После совершения обряда поклонения предкам и Тосигами па рассвете, но еще до восхода солнца, выходили из дому и отправлялись в храм, где прежде всего совершали моление божеству данного рода, патронимии или селения. Иногда при этом в некоторых семьях устраивали церемонию утреннего очищения от грехов.

Здесь ►сценарии на Новый год для детей.

Новый год 2020: как встречать, что готовить, что дарить: 1 комментарий

  • 14.12.2018 в 05:24
    Permalink

    Любопытные традиции встречи Нового года. У русского народа есть подобные – колядование, например.

    Ответ

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.